63 有關(guān)這種需求的闡述,請(qǐng)參見(jiàn)[英]卡爾·波蘭尼:《大轉(zhuǎn)型:我們時(shí)代的政治與經(jīng)濟(jì)起源》,劉陽(yáng)、馮鋼譯,杭州:浙江人民出版社,2007年。
64 參見(jiàn)王紹光:“大轉(zhuǎn)型:1980年代以來(lái)中國(guó)的雙向運(yùn)動(dòng)”。數(shù)據(jù)顯示,20世紀(jì)90年代中后期是社會(huì)保障方面公共支出占GDP比重跌入谷底的時(shí)期,因?yàn)樵诖似陂g,無(wú)數(shù)國(guó)有與集體企業(yè)“轉(zhuǎn)制”,幾千萬(wàn)國(guó)有企業(yè)與集體企業(yè)的職工“下崗”,導(dǎo)致他們中的許多人及其家屬被拋出社會(huì)保護(hù)網(wǎng)。
65 有關(guān)中國(guó)體制適應(yīng)能力的討論,請(qǐng)參見(jiàn)王紹光:“學(xué)習(xí)機(jī)制與適應(yīng)能力:中國(guó)農(nóng)村合作醫(yī)療體制變遷的啟示”,《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》,2008年第6期,第111~133頁(yè)。
Is China still a Low Welfare State?
—A "New Leap-forward" in China's Social Protection from a Comparative Perspective
Wang Shaoguang
Abstract: Since the founding of New China, it has successfully completed two historical stages of development and realized the dream of being self-reliant and becoming rich. Now in the third historical stage, China is trying to realize the dream of common prosperity. A vast number of data shows that in order to realize the dream of common prosperity, China has indeed experienced an unprecedented "great leap-forward" in social protection over the past ten years. This shows that China's political system is highly adaptive to changing environment and strongly responsive to the needs of the people. China was in a "low welfare state" around the year 2000, mainly because its policies were influenced by Neoliberalism at one point. If people now still firmly assert that China is a "low welfare" or "zero welfare" or even a "negative welfare" state, that would be groundless.
Keywords: common prosperity, China system, social welfare, social security
【作者簡(jiǎn)介】
王紹光,香港中文大學(xué)政治與公共行政系講座教授,清華大學(xué)公共管理學(xué)院長(zhǎng)江講座教授。
研究方向:比較政治、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、中國(guó)政治、東亞新興工業(yè)經(jīng)濟(jì)體、民主理論與實(shí)踐。
主要著作:《中國(guó)式共識(shí)型決策》、《民主四講》、《袪魅與超越》、《安邦之道》、《中國(guó)國(guó)家能力報(bào)告》、《分權(quán)的底限》等。
責(zé)任編輯/鄭韶武